Текст Jingle bells на русском языке - за русский.
Я знаю, но я понятия не имею, что это значит... Это просто случайная фраза, которая пришла мне в голову, когда я думал о песне "Russian Jingle Bells" и решил сделать этот пост. :)
По сути, это “Прощай, Рождество!” Но с дополнительным слогом в конце из-за того, как произносятся русские слова. (Также это звучит как звон) Так что, если бы вы сказали "прощай, Рождество", то это было бы "прощай, Рождество". Если вместо этого вы скажете "до свидания, Рождество", это станет прощальным Рождеством.
- Спасибо, что все это объяснили : D Теперь я понимаю, почему люди так сильно ненавидят русских, лол
- Лол, да, иногда мы действительно склонны быть придурками 😂😂😂🤣😅🤣😅
- Но эй, не волнуйтесь, как только мы избавимся от Путина у власти, все вернется на круги своя ;)
- Хе-хе! Не уверен, сарказм это или нет 😅😅
- На самом деле это не сарказм, ха-ха. Мы уже прошли через достаточно дерьма и без того, чтобы наш президент сам был геем xDDD
Ха-ха, ну, в любом случае, он не кажется мне очень веселым.. Может быть, его жена обвела его вокруг пальца? Хахахаххаа!1!один!11! lmao
Да, наверное. И она определенно знает больше нас по этому вопросу, хахаха